romanticos

  • romanticos

lunes, 7 de diciembre de 2009

romeo y julieta



Romeo y Julieta es una tragedia escrita por William Shakespeare en 1597. Cuenta la historia de dos jóvenes enamorados que, a pesar de la oposición de sus familias, rivales entre sí, deciden luchar por su amor hasta el punto de casarse de forma clandestina; sin embargo, la presión de esa rivalidad y una serie de fatalidades conducen al suicidio de los dos amantes. Esta relación entre sus protagonistas los ha convertido en el arquetipo de los llamados star-crossed lovers.Se trata de una de las obras más populares del autor inglés y, junto a Hamlet y Macbeth, la que más veces ha sido representada. Aunque la historia forma parte de una larga tradición de romances trágicos que se remontan a la antigüedad, el argumento está basado en la traducción inglesa (The Tragical History of Romeus and Juliet, 1562) de un cuento italiano de Mateo Bandello, realizada por Arthur Brooke, que se basó en la traducción francesa hecha por Pierre Boaistuau en 1559. Por su parte, en 1582, William Painter realizó una versión en prosa a partir de relatos italianos y franceses, que fue publicada en la colección de historias Palace of Pleasure.

Shakespeare tomó varios elementos de ambas obras, aunque, con el objeto de ampliar la historia, creó nuevos personajes secundarios como Mercucio y Paris. Algunas fuentes señalan que comenzó a escribirla en 1591, llegando a terminarla en 1595. Sin embargo, otras mantienen la hipótesis de que la terminó de escribir en 1597.

La técnica dramática utilizada en su creación ha sido elogiada como muestra temprana de la habilidad del dramaturgo. Entre otros rasgos, se caracteriza por el uso de fluctuaciones entre comedia y tragedia como forma de aumentar la tensión, por la relevancia argumental que confiere a los personajes secundarios y por el uso de subtramas para adornar la historia. Además, en ella se adscriben diferentes formas métricas para los distintos personajes, que, en ocasiones, terminan cambiando de acuerdo con la evolución de los mismos personajes; por ejemplo, Romeo se va haciendo más experto en el uso del soneto a medida que avanza la trama. La tragedia ha sido adaptada en numerosas ocasiones para los escenarios, el cine, los musicales y la ópera.
Se desconoce la fecha exacta en que Shakespeare comenzó a escribirla. Con todo, en ella se hace referencia a un terremoto que, supuestamente, habría ocurrido once años antes de los hechos que se narran. Dado que, efectivamente, Inglaterra fue sacudida en 1580 por un sismo, se asume que Shakespeare pudo haber comenzado a redactar los primeros borradores hacia 1591; con todo, la existencia de otros terremotos en años diferentes, impiden ser concluyentes al respecto.

Desde un punto de vista estilístico, las semejanzas de Romeo y Julieta con El sueño de una noche de verano, así como con otras obras de entre 1594 y 1595, inciden en la posibilidad de que pudiese haber sido escrita entre 1591 y 1595.

La primera edición de Romeo y Julieta es de 1597 y fue publicada por John Danter en formato de cuarto[d] (de ahí el tecnicismo Q1 con el que es conocida). Las diversas diferencias que presenta su texto respecto de ediciones posteriores, ha sido motivo para que haya sido catalogada como una mala versión; T. J. B. Spencer, un editor del siglo XX, describió su texto como "detestable. Una reconstrucción a partir de los recuerdos imperfectos de uno o dos actores", sugiriendo que se trata de una copia ilegal.[6] Se ha aducido también que sus defectos derivan de que, al igual que ocurre con otros textos teatrales de la época, pudo haber sido publicado antes de su representación. No obstante, su aparición respalda la hipótesis de que 1596 es la última fecha posible para la composición de Romeo y Julieta.

La segunda edición, conocida como Q2, llevaba como título La excelente y lamentable tragedia de Romeo y Julieta. Fue publicada en 1599 por Cuthbert Burby y editada por Thomas Creede. Respondiendo a lo indicado en la portada (el texto ha sido "corregido, aumentado y revisado" ), incluye unos 800 versos más que el texto de Q1.

Algunos especialistas creen que Q2 está basada en el borrador de la primera escenificación, porque contiene rarezas textuales tales como diferentes nombres asignados a un mismo personaje y "comienzos falsos" en los discursos que, se presume, podrían haber sido suprimidos por el autor, pero preservados erróneamente por el editor. Así las cosas, Q2 presenta un texto más completo y fiable que su predecesor. Esta versión fue reeditada en 1609 como (Q3), en 1622 como (Q4) y en 1637 como (Q5).[6] Por lo demás, es el texto que se sigue en las ediciones modernas.

En 1623 apareció en la recopilación conocida como Primer Folio, con el texto basado en Q3 y con algunas correcciones realizadas sobre la base de un apunte escénico.
Años después, se publicaron otras ediciones del Primer Folio: en 1632 (F2), en 1664 (F3) y en 1685 (F4).

Las primeras versiones modernas, basadas en las ediciones en cuarto y en el Primer Folio y sus reediciones, estuvieron a cargo de Nicholas Rowe en 1709 y de Alexander Pope en 1723, quien inició la tradición de editar el texto agregando cierta información adicional y detalles artísticos que no aparecen en Q2, pero sí en Q1.

La reedición de la obra ha sido constante desde entonces y, a partir de la era victoriana, su edición ha ido acompañada de notas explicativas sobre sus fuentes y el contexto cultural y social en que fue producida.
Indicios históricos

"Casa de Julieta", en Verona, Italia, que atrae a millones de visitantes cada año.[11]Verona —ciudad que Shakespeare escogió para su obra— es una de las más prósperas del norte de Italia.El lugar atrae con mayor frecuencia a parejas jóvenes y matrimonios principalmente por haberse ganado el distintivo de la Ciudad de Romeo y Julieta.Además, se caracteriza por poseer un patrimonio arquitectónico e histórico muy bien preservado, contando con un anfiteatro romano, un castillo de la Edad Media, así como una serie de palacios e iglesias provenientes de la época medieval.Junto a estos atractivos y edificaciones como el Museo de Castelvecchio, Verona posee la casa de Julieta que, aunque no existe ninguna prueba de que los Capuleto vivieron ahí, atrae a muchos visitantes. Su construcción se inició en el siglo XVIII, pudiendo haber pertenecido a la familia Cappello.En el interior de la construcción existe una estatua de bronce de Julieta, frescos de la obra y una especie de contador con la biografía de Shakespeare.Es conocida también la leyenda de que quien toque la mama izquierda de la estatua tendrá suerte en el amor.

La cuestión sobre si Romeo y Julieta existieron resulta ambigua. Existen registros en los que Giralomo della Corte, un italiano que vivió en la época de Shakespeare, afirma que la relación de los dos jóvenes amantes había ocurrido realmente en 1303, aunque ello no ha podido ser comprobado con certeza.Lo único que puede afirmarse es que las familias Montesco y Capuleto sí que existieron realmente, aunque no se sabe si vivieron en la península Itálica y tampoco se puede certificar que hayan sido rivales. Otra fuente literaria que menciona a las dos familias es La Divina Comedia, del italiano Dante Alighieri. En este poema, Dante cita a los Montesco y a los Capuleto como participantes de una disputa comercial y política en Italia.En el mismo material, ambas familias se encuentran en el purgatorio, tristes y desoladas.Para el historiador Olin Moore, eran dos importantes partidos políticos que se hallaban rivalizados en territorio italiano: los Gibelinos y los Guelfos. Secundando el mismo aspecto se encuentra Luigi da Porto. Sin embargo, varios académicos consideran que estas familias nunca existieron; Lope de Vega y Matteo Bandello creían que la gente había enriquecido la "creencia" de su existencia con el paso del tiempo.

No hay evidencia alguna respecto a estas sospechas, ya sea en la literatura italiana o en la biografía de William Shakespeare. Sin embargo, para ciertas personas como el historiador Rainer Sousa, el amor trágico y desmedido de Romeo y Julieta, parece instaurar un arquetipo del amor ideal, muchas veces distante de las experiencias afectivas cotidianamente experimentadas. Tal vez por eso, varios acreditan que el amor sin medida, como el del caso shakespeariano, es real».

Primeras escenificaciones
Junto a Hamlet, Romeo y Julieta es una de las obras más escenificadas de Shakespeare. Asimismo, sus numerosas adaptaciones han pasado a convertirla en una de sus historias más famosas y perdurables. Incluso era extremadamente popular en la época del autor, añadiendo, que el académico Gary Taylor la denominó como la sexta más famosa de sus obras, [f] tomando en consideración el período consecuente a la muerte de Christopher Marlowe y Thomas Kyd, y preliminar a la popularidad de Ben Jonson, autor del Renacimiento. Taylor predispuso de este lapso de tiempo al tener en cuenta que era la época en que consideraban a Shakespeare como al dramaturgo más importante de Londres.
Se desconoce cuándo se realizó su primera escenificación; la primera edición (Q1) de 1597 dice que: "ha sido teatralizada públicamente [y con muchos aplausos]", deduciendo entonces que ya se había puesto en escena desde antes de que fuese publicado el texto.[16] No obstante, se sabe con certeza que la compañía teatral Lord Chamberlain's Men fue la primera en escenificarla.Tomando en cuenta sus importantes conexiones con el dramaturgo, en la segunda edición (Q2) aparece publicado en una línea del Acto V el nombre de uno de sus actores, William Kempe, en lugar de Pedro, nombre de uno de los sirvientes de la familia Capuleto.Igualmente, se considera que Richard Burbage interpretó por primera vez a Romeo (en ese entonces era el actor principal de Lord Chamberlain's Men), mientras que el joven Robert Goffe asumió por primera ocasión el rol de Julieta. El hecho de que un hombre interpretara a un personaje femenino se debe a que por entonces las leyes prohibían que las mujeres actuaran en el teatro. Además, se estima que la obra tuvo su debut en los teatros isabelinos The Theatre y The Curtain, acompañada en este último de otras producciones recién estrenadas.Debido a que en 1604 se estrenó una versión simplificada en la localidad alemana Nördlingen, también es una de las primeras obras de Shakespeare en haber sido escenificada fuera del territorio inglés.Elenco principal
Artículo principal: Anexo:Personajes de Romeo y Julieta
El relato se extiende entre las relaciones de tres sobresalientes familias de Verona, Italia, además del gobierno municipal. Su historia acontece en cinco actos.[122] [b]

Hogar de los Capuleto
Señor Capuleto: Patriarca de la familia Capuleto.
Señora Capuleto: Matriarca de la familia Capuleto.
Julieta: Hija de los Capuleto, y protagonista de la obra.
Teobaldo: Primo de Julieta y sobrino de la Señora Capuleto.
La nodriza: Confidente y nodriza personal de Julieta.
Pedro, Sansón y Gregorio: Sirvientes de la casa de los Capuleto.
Gobierno de Verona
Príncipe Della Escala: Príncipe de Verona.
Conde Paris: Pariente de Della Escala, quien anhela contraer matrimonio con Julieta.
Mercucio: Pariente de Della Escala y amigo de Romeo.
Hogar de los Montesco
Señor Montesco: Patriarca de la familia Montesco.
Señora Montesco: Matriarca de la familia Montesco.
Romeo: Hijo de los Montesco, y protagonista de la obra.
Benvolio: Primo y amigo de Romeo.
Abrahan y Baltasar: Sirvientes de la casa de los Montesco.



Otros
Fray Lorenzo: Fraile franciscano, amigo de Romeo.
El coro: Lee un prólogo cada dos actos.
Fray Juan: Es enviado para descubrir la carta escrita por Fray Lorenzo a Romeo.
Boticario: Boticario que le vende el veneno a Romeo.
Rosalinda: Mujer con quien Romeo mantiene una relación sentimental, antes de conocer a Julieta.

Argumento
Dos antiguas familias,
De nobleza pareja,
(En la bella Verona,
Desde donde contamos)
Avivan fuegos
De sus querellas viejas
Y la sangre civil
Mancha civiles manos.


— William Shakespeare, Romeo y Julieta.[123]

La representación y puesta en escena comienza con una disputa callejera entre los Montesco y los Capuleto. El príncipe de Verona, Della Escala, interviene entre ellos y declara un acuerdo de paz que en caso de ser violado habría de ser pagado con la muerte. Después de los sucesos, el conde Paris se reúne con el señor Capuleto para conversar sobre la idea de contraer matrimonio con su hija, pero Capuleto le pide que espere durante un plazo de dos años más, tiempo tras el cual Julieta cumpliría quince años. Aprovechando el ofrecimiento, le sugiere que organice un baile familiar de carácter formal para celebrar tal acontecimiento. Mientras tanto, la señora Capuleto y la nodriza de Julieta, intentan convencer a la joven de que acepte casarse con Paris.

En diferentes circunstancias, Benvolio habla con su primo Romeo, hijo de los Montesco, sobre su más reciente depresión. Convencido de que la tristeza de su primo se debe al amor no correspondido de una joven llamada Rosalinda —sobrina del señor Capuleto—, Benvolio le informa acerca del baile familiar de los Capuleto. Finalmente, Romeo acepta acudir sin invitación a la ceremonia, esperando encontrarse con Rosalinda. No obstante, cuando llega al hogar de los Capuleto, se encuentra con Julieta y se enamora perdidamente de ella. Tras concluir el baile, en la secuencia conocida como "la escena del balcón", Romeo se infiltra en el patio de los Capuleto y escucha secretamente a Julieta, quien está en el balcón de su dormitorio, admitiendo su amor por él a pesar de la hostilidad entre su familia y los Montesco.

Con el paso del tiempo, el joven comienza una serie de encuentros con la muchacha, hasta llegar al momento en que ambos deciden casarse. Con la asistencia de Fray Lorenzo, quien espera reconciliar a los grupos rivales de Verona a través de la unión de sus hijos, al día siguiente del juramento de amor, los enamorados se casan en secreto. Ofendido por la intromisión de Romeo en el baile familiar, Teobaldo —primo de Julieta— reta al joven a un duelo. Sin embargo, Romeo evade el combate. Impaciente tanto por la insolencia de Teobaldo como por la "cobarde sumisión de Romeo",[124] Mercucio —amigo de Romeo— acepta el duelo, aunque resulta gravemente herido por Teobaldo. Dolido ante la muerte de su amigo, Romeo retoma el enfrentamiento y logra asesinar al primo de Julieta. A consecuencia de lo anterior, el príncipe exilia al joven de la ciudad, reiterando que si regresa, "sería lo último que haría en su vida". Malinterpretando la tristeza de su hija, el señor Capuleto decide ofrecerla en matrimonio al conde Paris, intentando convencerla de aceptarlo como esposo y convertirse en su "feliz consorte". Finalmente, la joven acepta bajo la condición de prolongar la boda, aun cuando su madre se niega terminantemente. Mientras tanto, Romeo pasa la noche secretamente en la alcoba de Julieta, donde ambos tienen relaciones sexuales.
Julieta visita a Fray Lorenzo para pedirle sugerencias, y éste conviene en ofrecerle una droga que la induciría a un intenso coma con duración de dos horas y cuarenta minutos.[126] Una vez que la joven acepta llevar a cabo la farsa, el fraile le promete enviar un mensaje a Romeo, informándole sobre su plan secreto, por lo que podría volver cuando ella despierte. La noche anterior a la boda, Julieta ingiere la droga y sus familiares, al creerla muerta, depositan su cuerpo en la cripta familiar.

A pesar de su promesa incondicional, el mensaje de Fray Lorenzo nunca llega a Romeo y, en cambio, éste se encuentra con Baltasar (uno de sus sirvientes), quien le informa de la repentina muerte de Julieta. Frustrado ante semejante noticia, Romeo decide comprarle al boticario de la ciudad un eficaz veneno, antes de acudir a la cripta donde se encuentra Julieta. Al llegar, se encuentra con Paris, quien momentos antes había estado llorando sobre el "cuerpo inerte" de su amada. Creyendo que Romeo es un saqueador de tumbas, el conde lo enfrenta pero muere asesinado por el joven. Convencido todavía que su amada está muerta, Romeo procede a beber el veneno. Al despertar del coma inducido, Julieta se encuentra con los cadáveres de Romeo y Paris en la cripta; incapaz de hallar una solución a tales circunstancias, determina atravesarse el pecho con la daga de su esposo. Tiempo después, los Montesco y los Capuleto, acompañados del príncipe, se percatan de la muerte de los jóvenes y del conde. Absorto por la trágica escena, Fray Lorenzo comienza a relatar la historia completa del "amor prohibido" entre Romeo y Julieta. Su revelación consigue terminar con la rivalidad entre ambas familias.

Romeo y Julieta finaliza con la elegía de Della Escala sobre el "amor imposible" de los jóvenes: "Nunca ha habido una historia más trágica / que ésta, la de Julieta y su Romeo...

miércoles, 11 de noviembre de 2009

el arte barroco

Pintura

El pintor barroco plasma la realidad tal y como la vez, con sus límites imprecisos, sus formas que salen y entran, los objetos de primer plano intrascendentes, los escorzos y las posturas violentas, y las composiciones diagonales que dan a la obra gran dinamismo.

Se acude a los temas religiosos, escenas de santos, mitológicos, el retrato, tanto el individual como el de grupo, y surge como tema nuevo el bodegón.

No se entiende la pintura barroca sin hacer referencia a dos estéticas diferentes: el tenebrismo y el eclecticismo. El tenebrismo consiste en el choque violento de la luz contra la sombra. El fondo queda en penumbra, o desaparece, mientras que la escena queda en primer plano. El eclecticismo trata de salvar el gusto clásico dentro de la nueva norma. Se trata de una estética decorativa efectista y teatral.
Italia

Caravaggio, es el creador y divulgador del tenebrismo. Es un pintor independiente y rebelde que influye en todos los grandes pintores de su tiempo: Martirio de san Mateo, San Jerónimo, Cesto de Frutas.

La escuela de los Carracci es la representante del eclecticismo más aceptado por el poder. Creará la Academia de Bolonia, la primera Escuela de Bellas Artes. El paisaje es el gran protagonista. Ludovico Carracci, el fundador de la escuela, Agostino Carracci: Última comunión de san Jerónimo, y Aníbal Carracci: galería del palacio Farnesio.

En casi todas las repúblicas italianas encontramos grandes pintores. Lucas Jordán trabaja España: Cristo expulsando del templo a los mercaderes.

En Venecia está Gian Battista Tiépolo: Abraham y los tres ángeles, Salón del trono del Palacio Real en Madrid.

Francia

La pintura francesa tiene un carácter más clásico y cortesano. George de la Tour: San Jorge carpintero. Entre los retratistas destaca: Felipe de Campaña: Luis XIII, Mazarino, Richelieu. La Corte también demanda pintura decorativa para sus palacios.

El siglo XVIII es el del rococó. Jean Antoine Watteau: los Campos Elíseos, Fiestas de amor.

Los ángeles, los mensajeros de Dios









Ángeles y Seres Celestiales
Con el apelativo de ángeles denominamos corrientemente, a los espíritus celestes creados por Dios, que pertenecen al último de los 9 coros o grupos. El vocablo significa mensajero, es decir aquellos seres que constituyen el nexo comunicativo entre Dios y el hombre.
(*) Para procurar una mejor comprensión, es conveniente definir su clasificación, o división, de acuerdo con sus funciones:

Los Serafines:

Son los seres más cercanos al Creador, y por consiguiente, corresponden al mas alto nivel dentro de la jerarquía angélica y alaban perpetuamente a Dios cantándole: "Santo, Santo, Santo".
Se les describe con seis alas. Son sinónimo de amor.

Los Querubines



Su nombre proviene del hebreo y significa "el que intercede" Están dirigidos por el Arcángel Gabriel y se distinguen dos clases: Querubines del Fundamento y Querubines del Firmamento; su función es manejar la energía sabiduría y están encargados de custodiar los lugares sagrados, al igual que cuidan de toda la Creación, los planetas y estrellas.

Los Tronos:

Trabajan la energía poder y dependen directamente de Dios
Los Tronos son los ángeles de mayor tamaño y adquieren distintas formas; una de ellas es la silla del Padre.

Las Dominaciones:

Dependen del Arcángel Rafael . Su misión es ser sanadores a todo nivel. Estos ángeles protegen los hospitales y las comunidades que trabajan no solo por la salud corporal, sino también por la sanidad espiritual y emocional, así como enaltecen el amor, las artes la educación, la música y la belleza.

Las Virtudes:

Trabajan la energía espiritual de la sabiduría, funcionan y dependen directamente del Creador. Se les simboliza como una cara con alas. Son la ayuda inmediata en situaciones extremas dando soluciones realmente milagrosas.

Los Poderes y Potestades:

Son ángeles guerreros y por ende constituyen el ejército de Dios; Están al mando del Arcángel Miguel y desde este nivel otorgan a todos los seres humanos un Ángel Custodio que procura su protección durante toda la vida. Son eficaces para alejar todo principio negativo y dañino. A este grupo corresponden los Ángeles del Nacimiento y los Ángeles de la Muerte, que son quienes nos reciben de nuevo después de morir. Su objetivo es procurar que el bien siempre prevalezca sobre el mal.

Los Principados:

Son dirigidos por el Arcángel Uriel y son los guardianes de las naciones del hogar, de los animales de las plantas y del reino elemental. Nos suministran igualmente consejos, la serenidad y la paz a las angustias en los momentos de confusión y soledad.

Los Arcángeles:

Son súper ángeles que se encargan de establecer el contacto más directo entre Dios y los hombres. A su manejo se encuentran legiones de ángeles que les apoyan en su denodada lucha contra las fuerzas siniestras.

Los arcángeles, junto a los Elohinsse consideran como los seres más evolucionados.
Los textos del Corán aceptan la existencia de cuatro arcángeles; sin embargo, sólo mencionan a Miguel y a Gabriel; en tanto que los textos Judíos y Cristianos reconocen la existencia de siete, siendo los más nombrados Miguel, Gabriel, Rafael y Uriel.


Miguel:



Su nombre significa "¿quién es como Dios?"; se cree que fue Miguel quien se apareció a Moisés en el monte Sinaí, y quien rescató al profeta Daniel del foso de los leones. También se afirma que fue Miguel quien informó a la Virgen María de su muerte. Es el Arcángel guerrero por excelencia, quien derrotó enviando a las huestes de los Ángeles caídos comandados por Luzbel al infierno.
Este Arcángel representa la justicia.

Gabriel:



Su nombre significa "Dios es mi fuerza". Es la energía del equilibrio. Es quien con mayor frecuencia ha visitado a la humanidad: Anunció a la Virgen María y a su prima Isabel los nacimientos de sus hijos Jesús y Juan el Bautista, así como la misión de los mismos; Para los Islámicos, fue Gabriel quien le dictó a Mahoma el Corán, y quien permitió al pueblo hebreo escapar de los soldados del faraón al dividir las aguas del Mar Rojo, luego de su salida de Egipto. Finalmente diremos que el Arcángel Gabriel fue quien inspiró en Juana de Arco el apoyo al Delfín. Es el arcángel de los cambios y las modificaciones importantes en la vida.

Samael o Jofiel:

Según variadas fuentes de la tradición se afirma que el Arcángel Samael, Jofiel o Metatrón con cuyos nombres también se le denomina, fue el profeta Enoch quien fue arrebatado al cielo en un carro de fuego. Representa la sabiduría Divina. También se le identifica con el ángel liberador que que luchó con Jacob afectándole una pierna. También se dice que fue Samael quien detuvo la mano de Abraham al momento en que iba a dar muerte a su hijo Isaac, y quien guió el peregrinar de los hebreos durante cuarenta años por el desierto.

Uriel:

Este nombre significa "fuego de Dios"; es arcángel de la salvación. Se cree que fue Uriel el arcángel lanzó del Paraíso a Adán y Eva, y que con una espada llameante impidió su regreso al Jardín del Edén. Se le describe como el espíritu de vista más aguda de todo el Paraíso. También fue el encargado de anunciar a Noé la llegada del diluvio con sus consecuentes efectos, para lo cual le dio las instrucciones del caso.

Rafael:



Su nombre significa "Dios ha curado Es el médico de Dios. Su misión es la de dar alivio a la humanidad: Curó a Abraham de los dolores del "post operatorio" de la circuncisión, ya siendo un adulto; Curó el muslo de Jacob, lastimado en la pelea que sostuvo con el Arcángel Samael; instruyó a Noé después del Diluvio sobre las artes médicas dándole un tratado de enfermedades y cómo curarlas. Es invocado por los enfermos.

Zadquiel:
Es el Arcángel protector de quienes luchan para triunfar, y quienes deben demostrar sus capacidades en alguna actividad. Trabaja la transmutación, y se desempeña en lograr armonía mediante la organización.

Chamuel:

Está relacionado con la comodidad y el amor impersonal; Es el ser del amor, la adoración y la devoción a Dios. El está consagrado al desarrollo de la conciencia exterior de todos los hombres, así como de su gratitud y adoración a Dios. Su labor consiste en ayudarnos a encontrar las condiciones materiales más favorables para evolucionar sobre el planeta Tierra.

Raziel:
Este es otro Arcángel muy mencionado, y cuyo nombre significa "secreto de Dios". Posee todo el conocimiento celestial y terrestre. Este Arcángel regaló a Adán el libro de zafiro que contenía toda la sabiduría del universo. Este libro pasó luego a manos de Enoch y posteriormente a Noé, de donde extrajo los conocimientos para fabricar el arca. Finalmente se dice que llegó a manos de Salomón quien además de adquirir toda la sabiduría con la cual se le ha reconocido a través de los siglos, adquirió conocimientos mágicos y fórmulas para dominar a los demonios.

Cual es tu Ángel?

Para determinar cual es tu ángel, debes establecer en qué día naciste; así las cosas:

Si naciste un Domingo: Arcángel Miguel

Si naciste un Lunes: Arcángel Jofiel

Si naciste un Martes: Arcángel Chamuel

Si naciste un Miércoles: Arcángel Gabriel

Si naciste un Jueves: Arcángel Rafael

Si naciste un Viernes: Arcángel Uriel

Si naciste un Sábado: Arcángel Zadkiel

Cómo Comunicarse con su Ángel Guardían?

Ubíquese en un lugar tranquilo, y medite sobre el ángel con el que desea contactarse.

Pida al ángel su participación a través de alguna persona que ayude a la solución de su problema.

Solicite a los ángeles que se comuniquen por medio de los sueños. Tome apuntes y cotéjalos.

Espere la respuesta a sus solicitudes.

viernes, 20 de marzo de 2009

El amor una virtud espiritual


La Virgen y su hijo, de Isaac Oliver (1617). Aparecen la Virgen y su hijo representados con rasgos europeos y con la aureola de santos.En la cultura religiosa monoteísta, el amor suele mencionarse y ser apoyado por Dios, como es el caso del Islam, el judaísmo y el cristianismo. En la Biblia (especialmente en el Nuevo Testamento) se presenta una definición del amor según su cultura de la época y según la concepción del amor espiritual, diferente del propio amor terrenal:

"El amor es sufrido, es benigno; el amor no tiene envidia, el amor no es jactancioso, no se envanece; no hace nada indebido, no busca lo suyo, no se irrita, no guarda rencor; no se goza de la injusticia, mas se goza de la verdad. Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta".

1 Corintios 13:4-7
En el Primera epístola de Juan, Capítulo 4, 4:8, se dice: «El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor».[1]


Buda Gautama pintado sobre una roca en el Tíbet. Se aprecian las aureolas alrededor de su cabeza y de su cuerpo.Desde el punto de vista del budismo, el amor es un estado de pureza espiritual al que los seres humanos pueden llegar mediante la liberación de las llamadas emociones perturbadoras (deseo y apego, odio e ira, ignorancia, orgullo, envidia), inherentes al mundo material o samsara. Mediante la compasión y el desapego del mundo material, puede aumentarse paulatinamente la capacidad de funcionamiento de todos los chakras, incluyendo el chakra del corazón, de tal modo que es posible amar conscientemente y eliminar el sufrimiento asociado al amor hasta alcanzar el llamado estado de iluminación, en el que existe un amor incondicional hacia todos los seres sintientes y no sintientes, equiparable al que, por ejemplo, puede sentir una madre por su hijo en el momento de su nacimiento. Según esta corriente de pensamiento, el amor mantiene unidas todas las cosas, y nuestra conciencia crea el propio universo. Para el budismo, todas las religiones son válidas si se basan en el amor y la compasión.